0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

hǎo

0

0

0

0

Καλός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这本书很好。

0

0

0

0

Zhč běn shū hěn hǎo.

0

0

0

0

Αυτό το βιβλίο είναι πολύ καλό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天天气很好。

0

0

0

0

Jīntiān tiānqě hěn hǎo.

0

0

0

0

Ο καιρός σήμερα είναι καλός.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

没关系

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

méi guānxi

0

0

0

0

Δεν πειράζει

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

对不起!-没关系。

0

0

0

0

Duěbuqǐ! - Méi guānxi.

0

0

0

0

συγνώμη! -Δεν πειράζει.

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

0

对不起!-没关系。

0

0

0

0

Duěbuqǐ! - Méi guānxi.

0

0

0

0

συγνώμη! -Δεν πειράζει.

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

εσείς

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你叫什么名字?

0

0

0

0

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

0

0

0

Μπορω να εχω το ονομα σου?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你叫什么名字?

0

0

0

0

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

0

0

0

Μπορω να εχω το ονομα σου?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

nín

0

0

0

0

εσείς

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

您好,您要什么?

0

0

0

0

Nín hǎo, nín yŕo shénme?

0

0

0

0

Γεια, τι θέλεις;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

您是老师吗?

0

0

0

0

Nín shě lǎoshī ma?

0

0

0

0

Είσαι δάσκαλος?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

你们

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

nǐmen

0

0

0

0

εσείς

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你们都是学生吗?

0

0

0

0

Nǐmen dōu shě xuéshēng ma?

0

0

0

0

Είστε όλοι φοιτητές;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你们想喝什么?

0

0

0

0

Nǐmen xiǎng hē shénme?

0

0

0

0

Τι θέλετε να πιείτε?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

对不起

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

duěbuqǐ

0

0

0

0

συγνώμη

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

对不起,我迟到了。

0

0

0

0

Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le.

0

0

0

0

συγγνώμη που άργησα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

对不起,我迟到了。

0

0

0

0

Duěbuqǐ, wǒ chídŕo le.

0

0

0

0

συγγνώμη που άργησα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Οχι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我不喜欢他。

0

0

0

0

Wǒ bů xǐhuan tā.

0

0

0

0

Εγώ δεν τον συμπαθώ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我不喜欢喝咖啡。

0

0

0

0

Wǒ bů xǐhuan hē kāfēi.

0

0

0

0

Δεν μου αρέσει να πίνω καφέ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

不客气

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

bú kčqi

0

0

0

0

Παρακαλώ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

谢谢你!-不客气。

0

0

0

0

Xičxič nǐ! - Bú kčqi.

0

0

0

0

Ευχαριστώ! -Παρακαλώ.

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

0

谢谢你!-不客气。

0

0

0

0

Xičxič nǐ! - Bú kčqi.

0

0

0

0

Ευχαριστώ! -Παρακαλώ.

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

0

-

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

谢谢

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xičxie

0

0

0

0

Ευχαριστώ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

谢谢你!

0

0

0

0

Xičxič nǐ!

0

0

0

0

Ευχαριστώ!

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

谢谢你!

0

0

0

0

Xičxič nǐ!

0

0

0

0

Ευχαριστώ!

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

再见

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zŕijiŕn

0

0

0

0

αντιο σας

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

再见!

0

0

0

0

Zŕijiŕn!

0

0

0

0

αντιο σας!

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

明天见,再见!

0

0

0

0

Míngtiān jiŕn, zŕijiŕn!

0

0

0

0

Τα λέμε αύριο, αντίο!

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

名字

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

míngzi

0

0

0

0

όνομα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你的名字是什么?

0

0

0

0

Nǐ de míngzi shě shénme?

0

0

0

0

πως σε λένε?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我的名字是李华。

0

0

0

0

Wǒ de míngzi shě Lǐ Huá.

0

0

0

0

Το όνομά μου είναι Li Hua.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

老师

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

lǎoshī

0

0

0

0

δάσκαλος

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们的老师很好。

0

0

0

0

Wǒmen de lǎoshī hěn hǎo.

0

0

0

0

Οι καθηγητές μας είναι πολύ καλοί.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是我们的老师。

0

0

0

0

Tā shě wǒmen de lǎoshī.

0

0

0

0

Είναι ο δάσκαλός μας.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

学生

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xuésheng

0

0

0

0

μαθητης σχολειου

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我是学生。

0

0

0

0

Wǒ shě xuéshēng.

0

0

0

0

Είμαι φοιτητής.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是好学生。

0

0

0

0

Tā shě hǎo xuéshēng.

0

0

0

0

Ειναι καλος ΜΑΘΗΤΗΣ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

rén

0

0

0

0

Ανθρωποι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这里有很多人。

0

0

0

0

Zhčlǐ yǒu hěn duō rén.

0

0

0

0

Υπάρχουν πολλοί άνθρωποι εδώ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是好人。

0

0

0

0

Tā shě hǎo rén.

0

0

0

0

Είναι καλός άνθρωπος.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

ma

0

0

0

0

?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你好吗?

0

0

0

0

Nǐ hǎo ma?

0

0

0

0

Είσαι καλά?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你好吗?

0

0

0

0

Nǐ hǎo ma?

0

0

0

0

Είσαι καλά?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

李月

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Lǐ Yuč

0

0

0

0

Li Yue

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

李月是我的朋友。

0

0

0

0

Lǐ Yuč shě wǒ de péngyou.

0

0

0

0

Ο Li Yue είναι φίλος μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

李月在学汉语。

0

0

0

0

Lǐ Yuč zŕi xué Hŕnyǔ.

0

0

0

0

Ο Λι Γιούε μαθαίνει κινέζικα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

中国

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Zhōngguó

0

0

0

0

Κίνα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我爱中国。

0

0

0

0

Wǒ ŕi Zhōngguó.

0

0

0

0

Αγαπώ την Κίνα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢中国。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan Zhōngguó.

0

0

0

0

Μου αρέσει η Κίνα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

美国

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Měiguó

0

0

0

0

ΗΠΑ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我住在美国。

0

0

0

0

Wǒ zhů zŕi Měiguó.

0

0

0

0

Ζω στις Ηνωμένες Πολιτείες.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是美国人。

0

0

0

0

Tā shě Měiguó rén.

0

0

0

0

Αυτός είναι Αμερικανός.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

什么

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shénme

0

0

0

0

Τι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这是什么?

0

0

0

0

Zhč shě shénme?

0

0

0

0

Τι είναι αυτό?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这是什么?

0

0

0

0

Zhč shě shénme?

0

0

0

0

Τι είναι αυτό?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Εγώ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我是学生。

0

0

0

0

Wǒ shě xuéshēng.

0

0

0

0

Είμαι φοιτητής.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我是学生。

0

0

0

0

Wǒ shě xuéshēng.

0

0

0

0

Είμαι φοιτητής.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

jiŕo

0

0

0

0

Κλήση

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我叫李华。

0

0

0

0

Wǒ jiŕo Lǐ Huá.

0

0

0

0

Το όνομά μου είναι Li Hua.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你叫什么名字?

0

0

0

0

Nǐ jiŕo shénme míngzi?

0

0

0

0

Μπορω να εχω το ονομα σου?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shě

0

0

0

0

Ναί

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我是学生。

0

0

0

0

Wǒ shě xuéshēng.

0

0

0

0

Είμαι φοιτητής.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是医生。

0

0

0

0

Tā shě yīshēng.

0

0

0

0

Είναι γιατρός.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

汉语

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Hŕnyǔ

0

0

0

0

κινέζικα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在学汉语。

0

0

0

0

Wǒ zŕi xué Hŕnyǔ.

0

0

0

0

Μαθαίνω κινέζικα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们学习汉语。

0

0

0

0

Wǒmen xuéxí Hŕnyǔ.

0

0

0

0

Μαθαίνουμε κινέζικα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

guó

0

0

0

0

Χώρα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们的国家很大。

0

0

0

0

Wǒmen de guójiā hěn dŕ.

0

0

0

0

Η χώρα μας είναι μεγάλη.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

中国是一个大国。

0

0

0

0

Zhōngguó shě yí ge dŕ guó.

0

0

0

0

Η Κίνα είναι μια μεγάλη χώρα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

同学

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

tóngxué

0

0

0

0

συμμαθητής

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是我的同学。

0

0

0

0

Tā shě wǒ de tóngxué.

0

0

0

0

Είναι συμμαθητής μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是我的同学。

0

0

0

0

Tā shě wǒ de tóngxué.

0

0

0

0

Είναι συμμαθητής μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

朋友

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

péngyou

0

0

0

0

φίλος

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是我的朋友。

0

0

0

0

Tā shě wǒ de péngyou.

0

0

0

0

είναι φίλος μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是我的朋友。

0

0

0

0

Tā shě wǒ de péngyou.

0

0

0

0

είναι φίλος μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

de

0

0

0

0

του

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这是我的书。

0

0

0

0

Zhč shě wǒ de shū.

0

0

0

0

αυτό είναι το βιβλίο μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这是我的学校。

0

0

0

0

Zhč shě wǒ de xuéxiŕo.

0

0

0

0

αυτό είναι το σχολείο μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

ne

0

0

0

0

Μάλλινο ύφασμα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你呢?

0

0

0

0

Nǐ ne?

0

0

0

0

Και εσύ?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你呢?

0

0

0

0

Nǐ ne?

0

0

0

0

Και εσύ?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

αυτή

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

她是学生。

0

0

0

0

Tā shě xuéshēng.

0

0

0

0

Είναι μαθήτρια.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

她是学生。

0

0

0

0

Tā shě xuéshēng.

0

0

0

0

Είναι μαθήτρια.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shéi

0

0

0

0

ΠΟΥ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是谁?

0

0

0

0

Tā shě shéi?

0

0

0

0

ποιός είναι αυτος?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个人是谁?

0

0

0

0

Zhč ge rén shě shéi?

0

0

0

0

Ποιός είναι αυτός ο τύπος?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

που

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你是哪国人?

0

0

0

0

Nǐ shě nǎ guó rén?

0

0

0

0

από ποια χώρα είσαι?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你是哪国人?

0

0

0

0

Nǐ shě nǎ guó rén?

0

0

0

0

από ποια χώρα είσαι?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

αυτός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是医生。

0

0

0

0

Tā shě yīshēng.

0

0

0

0

Είναι γιατρός.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是医生。

0

0

0

0

Tā shě yīshēng.

0

0

0

0

Είναι γιατρός.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

μεγάλο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个苹果很大。

0

0

0

0

Zhč ge píngguǒ hěn dŕ.

0

0

0

0

Αυτό το μήλο είναι τεράστιο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个房子很大。

0

0

0

0

Zhč ge fángzi hěn dŕ.

0

0

0

0

Αυτό το σπίτι είναι τεράστιο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

duō

0

0

0

0

Πολλά

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他有很多书。

0

0

0

0

Tā yǒu hěn duō shū.

0

0

0

0

Έχει πολλά βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有很多朋友。

0

0

0

0

Wǒ yǒu hěn duō péngyou.

0

0

0

0

Εχω πολλους φιλους.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

kǒu

0

0

0

0

στόμα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我家有四口人。

0

0

0

0

Wǒ jiā yǒu sě kǒu rén.

0

0

0

0

Η οικογένειά μου έχει τέσσερα άτομα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这家有三口人。

0

0

0

0

Zhč jiā yǒu sān kǒu rén.

0

0

0

0

Υπάρχουν τρία άτομα σε αυτή την οικογένεια.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

suě

0

0

0

0

ηλικία

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他五岁了。

0

0

0

0

Tā wǔ suě le.

0

0

0

0

Είναι πέντε ετών.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他五岁了。

0

0

0

0

Tā wǔ suě le.

0

0

0

0

Είναι πέντε ετών.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

jiā

0

0

0

0

Σπίτι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我家有四个人。

0

0

0

0

Wǒ jiā yǒu sě ge rén.

0

0

0

0

Η οικογένειά μου έχει τέσσερα άτομα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我家有五口人。

0

0

0

0

Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.

0

0

0

0

Στην οικογένειά μου είναι πέντε άτομα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

女儿

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

nǚ’ér

0

0

0

0

κόρη

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有一个女儿。

0

0

0

0

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

0

0

0

0

Εχω μία κόρη.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有一个女儿。

0

0

0

0

Wǒ yǒu yí ge nǚ'ér.

0

0

0

0

Εχω μία κόρη.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

今年

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

jīnnián

0

0

0

0

Αυτή την χρονιά

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今年是2024年。

0

0

0

0

Jīnnián shě 2024 nián.

0

0

0

0

Φέτος είναι το 2024.

0

0

0

0

2

0

2

4

0

0

0

0

0

0

2

0

2

4

0

0

0

0

0

0

今年他学习汉语。

0

0

0

0

Jīnnián tā xuéxí Hŕnyǔ.

0

0

0

0

Φέτος μαθαίνει κινέζικα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

le

0

0

0

0

Το έπιασα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他回家了。

0

0

0

0

Tā huí jiā le.

0

0

0

0

Ήρθε σπίτι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我买了一个苹果。

0

0

0

0

Wǒ mǎi le yí ge píngguǒ.

0

0

0

0

Αγόρασα ένα μήλο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Αρκετά

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你有几个朋友?

0

0

0

0

Nǐ yǒu jǐ ge péngyǒu?

0

0

0

0

Ποσους φιλους εχεις?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你有几个苹果?

0

0

0

0

Nǐ yǒu jǐ ge píngguǒ?

0

0

0

0

Πόσα μήλα έχετε;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

yǒu

0

0

0

0

έχω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有一个问题。

0

0

0

0

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

0

0

0

Εχω μία ερώτηση.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有很多书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu hěn duō shū.

0

0

0

0

Έχω πολλά βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

好吃

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

hǎochī

0

0

0

0

γευστικός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个苹果很好吃。

0

0

0

0

Zhč ge píngguǒ hěn hǎochī.

0

0

0

0

Αυτό το μήλο είναι νόστιμο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这碗面条很好吃。

0

0

0

0

Zhč wǎn miŕntiáo hěn hǎochī.

0

0

0

0

Αυτό το μπολ με ζυμαρικά είναι νόστιμο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

hěn

0

0

0

0

πολύ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我很高兴。

0

0

0

0

Wǒ hěn gāoxěng.

0

0

0

0

Είμαι πολύ χαρούμενος.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我很高兴。

0

0

0

0

Wǒ hěn gāoxěng.

0

0

0

0

Είμαι πολύ χαρούμενος.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

huě

0

0

0

0

συνάντηση

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我会说汉语。

0

0

0

0

Wǒ huě shuō Hŕnyǔ.

0

0

0

0

Μπορώ να μιλήσω κινέζικα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他会说英语。

0

0

0

0

Tā huě shuō Yīngyǔ.

0

0

0

0

Μπορεί να μιλήσει αγγλικά.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

妈妈

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

māma

0

0

0

0

Μητέρα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我妈妈很漂亮。

0

0

0

0

Wǒ māma hěn piŕoliang.

0

0

0

0

Η μητέρα μου είναι πολύ όμορφη.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

妈妈在厨房做饭。

0

0

0

0

Māma zŕi chúfáng zuňfŕn.

0

0

0

0

Η μαμά μαγειρεύει στην κουζίνα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

cŕi

0

0

0

0

λαχανικό

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢中国菜。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan Zhōngguó cŕi.

0

0

0

0

Μου αρέσει το κινέζικο φαγητό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个菜很好吃。

0

0

0

0

Zhč ge cŕi hěn hǎochī.

0

0

0

0

Αυτό το πιάτο είναι νόστιμο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

汉字

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Hŕnzě

0

0

0

0

κινέζικος χαρακτήρας

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在学汉字。

0

0

0

0

Wǒ zŕi xué Hŕnzě.

0

0

0

0

Μαθαίνω κινέζικους χαρακτήρες.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

汉字很有意思。

0

0

0

0

Hŕnzě hěn yǒuyěsi.

0

0

0

0

Οι κινεζικοί χαρακτήρες είναι πολύ ενδιαφέροντες.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Χαρακτήρας

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个字怎么写?

0

0

0

0

Zhč ge zě zěnme xiě?

0

0

0

0

Πώς να γράψετε αυτή τη λέξη;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个字怎么写?

0

0

0

0

Zhč ge zě zěnme xiě?

0

0

0

0

Πώς να γράψετε αυτή τη λέξη;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

怎么

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zěnme

0

0

0

0

πως

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你怎么去学校?

0

0

0

0

Nǐ zěnme qů xuéxiŕo?

0

0

0

0

Πώς πηγαίνεις στο σχολείο?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你怎么去学校?

0

0

0

0

Nǐ zěnme qů xuéxiŕo?

0

0

0

0

Πώς πηγαίνεις στο σχολείο?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shuō

0

0

0

0

εξηγώ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在说话。

0

0

0

0

Tā zŕi shuōhuŕ.

0

0

0

0

Μιλάει.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他说他是老师。

0

0

0

0

Tā shuō tā shě lǎoshī.

0

0

0

0

Είπε ότι ήταν δάσκαλος.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zuň

0

0

0

0

Κάνω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你在做什么?

0

0

0

0

Nǐ zŕi zuň shénme?

0

0

0

0

Τι κάνεις

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你在做什么?

0

0

0

0

Nǐ zŕi zuň shénme?

0

0

0

0

Τι κάνεις

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiě

0

0

0

0

Γράφω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在写字。

0

0

0

0

Wǒ zŕi xiězě.

0

0

0

0

Γράφω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在写字。

0

0

0

0

Wǒ zŕi xiězě.

0

0

0

0

Γράφω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

ανάγνωση

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我读书。

0

0

0

0

Wǒ dú shū.

0

0

0

0

Διαβάζω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他喜欢读书。

0

0

0

0

Tā xǐhuan dúshū.

0

0

0

0

Του αρέσει να διαβάζει.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

今天

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

jīntiān

0

0

0

0

σήμερα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天很热。

0

0

0

0

Jīntiān hěn rč.

0

0

0

0

Σήμερα είναι ζεστό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天是星期三。

0

0

0

0

Jīntiān shě xīngqī sān.

0

0

0

0

Σήμερα είναι Τετάρτη.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

hŕo

0

0

0

0

Αριθμός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天是几号?

0

0

0

0

Jīntiān shě jǐ hŕo?

0

0

0

0

Ποια είναι η ημερομηνία σήμερα?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天是几号?

0

0

0

0

Jīntiān shě jǐ hŕo?

0

0

0

0

Ποια είναι η ημερομηνία σήμερα?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

yuč

0

0

0

0

φεγγάρι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个月是六月。

0

0

0

0

Zhč ge yuč shě liů yuč.

0

0

0

0

Αυτός ο μήνας είναι ο Ιούνιος.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个月是七月。

0

0

0

0

Zhč ge yuč shě qī yuč.

0

0

0

0

Αυτός ο μήνας είναι ο Ιούλιος.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

星期

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xīngqī

0

0

0

0

Εβδομάδα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天是星期一。

0

0

0

0

Jīntiān shě xīngqī yī.

0

0

0

0

ΣΗΜΕΡΑ ΕΙΝΑΙ ΔΕΥΤΕΡΑ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天是星期一。

0

0

0

0

Jīntiān shě xīngqī yī.

0

0

0

0

ΣΗΜΕΡΑ ΕΙΝΑΙ ΔΕΥΤΕΡΑ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

昨天

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zuótiān

0

0

0

0

εχθές

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

昨天很热。

0

0

0

0

Zuótiān hěn rč.

0

0

0

0

Είχε πολύ ζέστη χθες.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

昨天天气很好。

0

0

0

0

Zuótiān tiānqě hěn hǎo.

0

0

0

0

Ο καιρός ήταν καλός χθες.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

明天

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

míngtiān

0

0

0

0

αύριο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

明天见。

0

0

0

0

Míngtiān jiŕn.

0

0

0

0

Τα λέμε αύριο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

明天见!

0

0

0

0

Míngtiān jiŕn!

0

0

0

0

Τα λέμε αύριο!

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

学校

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xuéxiŕo

0

0

0

0

Σχολείο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们的学校很大。

0

0

0

0

Wǒmen de xuéxiŕo hěn dŕ.

0

0

0

0

Το σχολείο μας είναι πολύ μεγάλο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这是我的学校。

0

0

0

0

Zhč shě wǒ de xuéxiŕo.

0

0

0

0

αυτό είναι το σχολείο μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shū

0

0

0

0

Βιβλίο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢读书。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan dú shū.

0

0

0

0

Μου αρεσει να διαβαζω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这是我的书。

0

0

0

0

Zhč shě wǒ de shū.

0

0

0

0

αυτό είναι το βιβλίο μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

qǐng

0

0

0

0

σας παρακαλούμε

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请坐。

0

0

0

0

Qǐng zuň.

0

0

0

0

Παρακαλώ καθίστε.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请坐。

0

0

0

0

Qǐng zuň.

0

0

0

0

Παρακαλώ καθίστε.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

wčn

0

0

0

0

παρακαλώ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请问,厕所在哪里?

0

0

0

0

Qǐngwčn, cčsuǒ zŕi nǎlǐ?

0

0

0

0

Με συγχωρείτε, πού είναι η τουαλέτα;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我可以问你吗?

0

0

0

0

Wǒ kěyǐ wčn nǐ ma?

0

0

0

0

Μπορώ να σε ρωτήσω?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

πηγαίνω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们去学校。

0

0

0

0

Wǒmen qů xuéxiŕo.

0

0

0

0

Ας πάμε στο σχολείο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们去学校。

0

0

0

0

Wǒmen qů xuéxiŕo.

0

0

0

0

Ας πάμε στο σχολείο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

kŕn

0

0

0

0

Κοίτα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我看见他了。

0

0

0

0

Wǒ kŕnjiŕn tā le.

0

0

0

0

Τον είδα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他喜欢看书。

0

0

0

0

Tā xǐhuan kŕn shū.

0

0

0

0

Του αρέσει να διαβάζει βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

ατομική

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有一个问题。

0

0

0

0

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

0

0

0

Εχω μία ερώτηση.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有一个问题。

0

0

0

0

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

0

0

0

Εχω μία ερώτηση.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

kuŕi

0

0

0

0

κομμάτι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个苹果三块钱。

0

0

0

0

Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián.

0

0

0

0

Αυτό το μήλο κοστίζει τρία γιουάν.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个苹果三块钱。

0

0

0

0

Zhč ge píngguǒ sān kuŕi qián.

0

0

0

0

Αυτό το μήλο κοστίζει τρία γιουάν.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiǎng

0

0

0

0

νομίζω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我想吃饭。

0

0

0

0

Wǒ xiǎng chīfŕn.

0

0

0

0

Θέλω να φάω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我想吃饭。

0

0

0

0

Wǒ xiǎng chīfŕn.

0

0

0

0

Θέλω να φάω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

chá

0

0

0

0

Τσάι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢喝茶。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

0

0

0

Μου αρέσει να πίνω τσάι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请给我一杯茶。

0

0

0

0

Qǐng gěi wǒ yě bēi chá.

0

0

0

0

Θα ήθελα λίγο τσάι, παρακαλώ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

米饭

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

mǐfŕn

0

0

0

0

ρύζι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢吃米饭。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

0

0

0

Μου αρέσει να τρώω ρύζι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢吃米饭。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

0

0

0

Μου αρέσει να τρώω ρύζι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

下午

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiŕwǔ

0

0

0

0

απόγευμα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我下午有课。

0

0

0

0

Wǒ xiŕwǔ yǒu kč.

0

0

0

0

Έχω μάθημα το απόγευμα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我下午有课。

0

0

0

0

Wǒ xiŕwǔ yǒu kč.

0

0

0

0

Έχω μάθημα το απόγευμα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

商店

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shāngdiŕn

0

0

0

0

κατάστημα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在商店买东西。

0

0

0

0

Tā zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi.

0

0

0

0

Αγοράζει κάτι στο κατάστημα.

0

0

0

0

西

0

0

0

0

0

0

西

0

0

0

0

0

0

我在商店买东西。

0

0

0

0

Wǒ zŕi shāngdiŕn mǎi dōngxi.

0

0

0

0

Αγοράζω κάτι στο κατάστημα.

0

0

0

0

西

0

0

0

0

0

0

西

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

杯子

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

bēizi

0

0

0

0

φλιτζάνι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这是我的杯子。

0

0

0

0

Zhč shě wǒ de bēizi.

0

0

0

0

Αυτό είναι το φλιτζάνι μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

杯子里有茶。

0

0

0

0

Bēizi lǐ yǒu chá.

0

0

0

0

Υπάρχει τσάι στο φλιτζάνι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

qián

0

0

0

0

χρήματα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我没有钱。

0

0

0

0

Wǒ méiyǒu qián.

0

0

0

0

Δεν έχω χρήματα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我没有钱。

0

0

0

0

Wǒ méiyǒu qián.

0

0

0

0

Δεν έχω χρήματα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zhč

0

0

0

0

Αυτό

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这是我的书。

0

0

0

0

Zhč shě wǒ de shū.

0

0

0

0

αυτό είναι το βιβλίο μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这是我的书。

0

0

0

0

Zhč shě wǒ de shū.

0

0

0

0

αυτό είναι το βιβλίο μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

多少

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

duōshao

0

0

0

0

Πόσα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这本书多少钱?

0

0

0

0

Zhč běn shū duōshao qián?

0

0

0

0

Πόσο είναι αυτό το βιβλίο;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这本书多少钱?

0

0

0

0

Zhč běn shū duōshao qián?

0

0

0

0

Πόσο είναι αυτό το βιβλίο;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Οτι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

那是我的书。

0

0

0

0

Nŕ shě wǒ de shū.

0

0

0

0

Αυτό είναι το βιβλίο μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

那是我的书。

0

0

0

0

Nŕ shě wǒ de shū.

0

0

0

0

Αυτό είναι το βιβλίο μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

ποτό

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喝茶。

0

0

0

0

Wǒ hē chá.

0

0

0

0

Πίνω τσάι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你想喝什么?

0

0

0

0

Nǐ xiǎng hē shénme?

0

0

0

0

Τι θέλετε να πιείτε?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

chī

0

0

0

0

τρώω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我吃米饭。

0

0

0

0

Wǒ chī mǐfŕn.

0

0

0

0

Τρώω ρύζι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢吃米饭。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan chī mǐfŕn.

0

0

0

0

Μου αρέσει να τρώω ρύζι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

mǎi

0

0

0

0

αγορά

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我买了一本书。

0

0

0

0

Wǒ mǎi le yě běn shū.

0

0

0

0

Αγόρασα ένα βιβλίο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我买了一件衣服。

0

0

0

0

Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu.

0

0

0

0

Αγόρασα ένα φόρεμα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiǎo

0

0

0

0

Μικρό

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个苹果很小。

0

0

0

0

Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo.

0

0

0

0

Αυτό το μήλο είναι πολύ μικρό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个苹果很小。

0

0

0

0

Zhč ge píngguǒ hěn xiǎo.

0

0

0

0

Αυτό το μήλο είναι πολύ μικρό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

māo

0

0

0

0

Γάτα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他有一只猫。

0

0

0

0

Tā yǒu yě zhī māo.

0

0

0

0

Έχει μια γάτα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我家有一只猫。

0

0

0

0

Wǒ jiā yǒu yě zhī māo.

0

0

0

0

Υπάρχει μια γάτα στο σπίτι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

gǒu

0

0

0

0

σκύλος

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有一只狗。

0

0

0

0

Wǒ yǒu yě zhī gǒu.

0

0

0

0

Εχω ένα σκύλο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我家有一只狗。

0

0

0

0

Wǒ jiā yǒu yě zhī gǒu.

0

0

0

0

Υπάρχει ένας σκύλος στο σπίτι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

椅子

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

yǐzi

0

0

0

0

Καρέκλα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这是一把椅子。

0

0

0

0

Zhč shě yě bǎ yǐzi.

0

0

0

0

Αυτή είναι μια καρέκλα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请坐在椅子上。

0

0

0

0

Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng.

0

0

0

0

Παρακαλώ καθίστε σε μια καρέκλα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

下面

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiŕmiŕn

0

0

0

0

κάτω από

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

书在桌子下面。

0

0

0

0

Shū zŕi zhuōzi xiŕmiŕn.

0

0

0

0

Το βιβλίο είναι κάτω από το τραπέζι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

猫在桌子下面。

0

0

0

0

Māo zŕi zhuōzi xiŕmiŕn.

0

0

0

0

Η γάτα είναι κάτω από το τραπέζι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiŕ

0

0

0

0

Κάτω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在楼下。

0

0

0

0

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

0

0

0

Είναι κάτω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在楼下。

0

0

0

0

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

0

0

0

Είναι κάτω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

工作

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

gōngzuň

0

0

0

0

Δουλειά

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在工作。

0

0

0

0

Tā zŕi gōngzuň.

0

0

0

0

Αυτός δουλεύει.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在医院工作。

0

0

0

0

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

0

0

0

Εργάζεται σε νοσοκομείο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

儿子

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

érzi

0

0

0

0

υιός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他有一个儿子。

0

0

0

0

Tā yǒu yí ge érzi.

0

0

0

0

Έχει έναν γιο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他有两个儿子。

0

0

0

0

Tā yǒu liǎng ge érzi.

0

0

0

0

Έχει δύο γιους.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

医院

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

yīyuŕn

0

0

0

0

Νοσοκομείο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在医院工作。

0

0

0

0

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

0

0

0

Εργάζεται σε νοσοκομείο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

她在医院工作。

0

0

0

0

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

0

0

0

Δουλεύει σε νοσοκομείο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

医生

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

yīshēng

0

0

0

0

γιατρός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是医生。

0

0

0

0

Tā shě yīshēng.

0

0

0

0

Είναι γιατρός.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他是好医生。

0

0

0

0

Tā shě hǎo yīshēng.

0

0

0

0

Είναι καλός γιατρός.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

爸爸

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

bŕba

0

0

0

0

Μπαμπάς

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我爸爸在家。

0

0

0

0

Wǒ bŕba zŕi jiā.

0

0

0

0

Ο μπαμπάς μου είναι στο σπίτι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

爸爸在家。

0

0

0

0

Bŕba zŕi jiā.

0

0

0

0

Ο μπαμπάς είναι στο σπίτι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zŕi

0

0

0

0

υπάρχει

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在家。

0

0

0

0

Wǒ zŕi jiā.

0

0

0

0

Είμαι στο σπίτι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在学校。

0

0

0

0

Wǒ zŕi xuéxiŕo.

0

0

0

0

Είμαι στο σχολείο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

那儿

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

nŕr

0

0

0

0

εκεί

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你们去哪儿?

0

0

0

0

Nǐmen qů nǎr?

0

0

0

0

Πού πηγαίνεις?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们在那里见面。

0

0

0

0

Wǒmen zŕi nŕr jiŕnmiŕn.

0

0

0

0

Εκεί συναντιόμαστε.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

哪儿

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

nǎr

0

0

0

0

που

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你去哪儿?

0

0

0

0

Nǐ qů nǎr?

0

0

0

0

πού πήγες?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你去哪儿?

0

0

0

0

Nǐ qů nǎr?

0

0

0

0

πού πήγες?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zŕi

0

0

0

0

υπάρχει

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在家。

0

0

0

0

Wǒ zŕi jiā.

0

0

0

0

Είμαι στο σπίτι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在学校。

0

0

0

0

Wǒ zŕi xuéxiŕo.

0

0

0

0

Είμαι στο σχολείο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

工作

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

gōngzuň

0

0

0

0

Δουλειά

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在工作。

0

0

0

0

Tā zŕi gōngzuň.

0

0

0

0

Αυτός δουλεύει.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在医院工作。

0

0

0

0

Tā zŕi yīyuŕn gōngzuň.

0

0

0

0

Εργάζεται σε νοσοκομείο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

没有

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

méiyǒu

0

0

0

0

Οχι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我没有钱。

0

0

0

0

Wǒ méiyǒu qián.

0

0

0

0

Δεν έχω χρήματα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我没有时间。

0

0

0

0

Wǒ méiyǒu shíjiān.

0

0

0

0

Δεν έχω χρόνο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

méi

0

0

0

0

χωρίς

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我没有钱。

0

0

0

0

Wǒ méiyǒu qián.

0

0

0

0

Δεν έχω χρήματα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我没看见他。

0

0

0

0

Wǒ méi kŕnjiŕn tā.

0

0

0

0

Δεν τον είδα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

και

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我和他都是学生。

0

0

0

0

Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng.

0

0

0

0

Και εγώ και αυτός είμαστε μαθητές.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我和他都是学生。

0

0

0

0

Wǒ hé tā dōu shě xuéshēng.

0

0

0

0

Και εγώ και αυτός είμαστε μαθητές.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

běn

0

0

0

0

Βιβλίο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有三本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

0

0

0

Έχω τρία βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有两本中文书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu liǎng běn Zhōngwén shū.

0

0

0

0

Έχω δύο κινέζικα βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

néng

0

0

0

0

ικανός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你能说汉语吗?

0

0

0

0

Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma?

0

0

0

0

Μπορείς να μιλήσεις κινέζικα?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你能说汉语吗?

0

0

0

0

Nǐ néng shuō Hŕnyǔ ma?

0

0

0

0

Μπορείς να μιλήσεις κινέζικα?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

桌子

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zhuōzi

0

0

0

0

τραπέζι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

书在桌子上。

0

0

0

0

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

0

0

0

Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

书在桌子上。

0

0

0

0

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

0

0

0

Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shŕng

0

0

0

0

ανώτερος

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

书在桌子上。

0

0

0

0

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

0

0

0

Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

书在桌子上。

0

0

0

0

Shū zŕi zhuōzi shŕng.

0

0

0

0

Το βιβλίο είναι πάνω στο τραπέζι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

电脑

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

diŕnnǎo

0

0

0

0

υπολογιστή

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有一台电脑。

0

0

0

0

Wǒ yǒu yī tái diŕnnǎo.

0

0

0

0

Εχω έναν υπολογιστή.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我的电脑很新。

0

0

0

0

Wǒ de diŕnnǎo hěn xīn.

0

0

0

0

Ο υπολογιστής μου είναι πολύ νέος.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

μέσα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在家里。

0

0

0

0

Wǒ zŕi jiā lǐ.

0

0

0

0

Είμαι στο σπίτι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在房间里。

0

0

0

0

Tā zŕi fángjiān lǐ.

0

0

0

0

Είναι στο δωμάτιο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

前面

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

qiánmiŕn

0

0

0

0

Εμπρός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在前面。

0

0

0

0

Tā zŕi qiánmiŕn.

0

0

0

0

Είναι μπροστά.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在前面。

0

0

0

0

Tā zŕi qiánmiŕn.

0

0

0

0

Είναι μπροστά.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

后面

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

hňumiŕn

0

0

0

0

αργότερα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在我后面。

0

0

0

0

Tā zŕi wǒ hňumiŕn.

0

0

0

0

Είναι πίσω μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

学校在我家后面。

0

0

0

0

Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn.

0

0

0

0

Το σχολείο είναι πίσω από το σπίτι μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

王方

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Wáng Fāng

0

0

0

0

Wang Fang

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

王方是我的老师。

0

0

0

0

Wáng Fāng shě wǒ de lǎoshī.

0

0

0

0

Ο Wang Fang είναι ο δάσκαλός μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

王方在看书。

0

0

0

0

Wáng Fāng zŕi kŕn shū.

0

0

0

0

Ο Wang Fang διαβάζει ένα βιβλίο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

谢朋

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Xič Péng

0

0

0

0

Xie Peng

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

谢朋是中国人。

0

0

0

0

Xič Péng shě Zhōngguó rén.

0

0

0

0

Ο Xie Peng είναι Κινέζος.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

谢朋是我的朋友。

0

0

0

0

Xič Péng shě wǒ de péngyou.

0

0

0

0

Ο Xie Peng είναι φίλος μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

这儿

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zhčr

0

0

0

0

εδώ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请坐在这儿。

0

0

0

0

Qǐng zuň zŕi zhčr.

0

0

0

0

Παρακαλώ καθίστε εδώ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们在这儿吃饭。

0

0

0

0

Wǒmen zŕi zhčr chīfŕn.

0

0

0

0

Τρώμε εδώ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zuň

0

0

0

0

Καθίστε

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请坐下。

0

0

0

0

Qǐng zuň xiŕ.

0

0

0

0

Παρακαλώ καθίστε κάτω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请坐在椅子上。

0

0

0

0

Qǐng zuň zŕi yǐzi shŕng.

0

0

0

0

Παρακαλώ καθίστε σε μια καρέκλα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

diǎn

0

0

0

0

σημείο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

现在几点?

0

0

0

0

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

0

0

0

τι ώρα είναι τώρα?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们六点吃饭。

0

0

0

0

Wǒmen liů diǎn chīfŕn.

0

0

0

0

Τρώμε δείπνο στις έξι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

fēn

0

0

0

0

σημείο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请等五分钟。

0

0

0

0

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

0

0

0

Περιμένετε πέντε λεπτά.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

还有五分钟。

0

0

0

0

Hái yǒu wǔ fēnzhōng.

0

0

0

0

Πέντε λεπτά απομένουν.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

现在

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiŕnzŕi

0

0

0

0

Τώρα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

现在几点?

0

0

0

0

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

0

0

0

τι ώρα είναι τώρα?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

现在几点?

0

0

0

0

Xiŕnzŕi jǐ diǎn?

0

0

0

0

τι ώρα είναι τώρα?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

中午

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zhōngwǔ

0

0

0

0

μεσημέρι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我中午吃饭。

0

0

0

0

Wǒ zhōngwǔ chīfŕn.

0

0

0

0

Έχω μεσημεριανό το μεσημέρι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们中午吃饭。

0

0

0

0

Wǒmen zhōngwǔ chīfŕn.

0

0

0

0

Εχουμε γεύμα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

时候

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shíhou

0

0

0

0

πότε

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你什么时候去?

0

0

0

0

Nǐ shénme shíhou qů?

0

0

0

0

Πότε πας?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你什么时候去学校?

0

0

0

0

Nǐ shénme shíhou qů xuéxiŕo?

0

0

0

0

Πότε θα πας σχολείο;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

电影

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

diŕnyǐng

0

0

0

0

Ταινία

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢看电影。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan kŕn diŕnyǐng.

0

0

0

0

Μου αρέσει να πηγαίνω σινεμά.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢看中国电影。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan kŕn Zhōngguó diŕnyǐng.

0

0

0

0

Μου αρέσει να βλέπω κινέζικες ταινίες.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

qián

0

0

0

0

προς τα εμπρός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

学校在前面。

0

0

0

0

Xuéxiŕo zŕi qiánmiŕn.

0

0

0

0

Το σχολείο είναι μπροστά.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在我前面。

0

0

0

0

Tā zŕi wǒ qiánmiŕn.

0

0

0

0

Είναι μπροστά μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

北京

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Běijīng

0

0

0

0

το Πεκίνο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

北京很大。

0

0

0

0

Běijīng hěn dŕ.

0

0

0

0

Το Πεκίνο είναι τεράστιο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

北京是大城市。

0

0

0

0

Běijīng shě dŕ chéngshě.

0

0

0

0

Το Πεκίνο είναι μια μεγάλη πόλη.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

我们

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

wǒmen

0

0

0

0

μας

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们去公园。

0

0

0

0

Wǒmen qů gōngyuán.

0

0

0

0

Ας πάμε στο πάρκο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们去公园。

0

0

0

0

Wǒmen qů gōngyuán.

0

0

0

0

Ας πάμε στο πάρκο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

吃饭

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

chī fŕn

0

0

0

0

Εχουν ένα γεύμα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们一起吃饭。

0

0

0

0

Wǒmen yěqǐ chī fŕn.

0

0

0

0

τρώμε μαζί.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们一起吃饭吧。

0

0

0

0

Wǒmen yěqǐ chīfŕn ba.

0

0

0

0

Ας φάμε μαζί.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

huí

0

0

0

0

ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我回家了。

0

0

0

0

Wǒ huí jiā le.

0

0

0

0

Είμαι σπίτι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我下午回家。

0

0

0

0

Wǒ xiŕwǔ huí jiā.

0

0

0

0

Θα πάω σπίτι το απόγευμα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zhů

0

0

0

0

ζω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我住在北京。

0

0

0

0

Wǒ zhů zŕi Běijīng.

0

0

0

0

Ζω στο Πεκίνο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我住在北京。

0

0

0

0

Wǒ zhů zŕi Běijīng.

0

0

0

0

Ζω στο Πεκίνο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

ζεστό

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天很热。

0

0

0

0

Jīntiān hěn rč.

0

0

0

0

Σήμερα είναι ζεστό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天很热。

0

0

0

0

Jīntiān hěn rč.

0

0

0

0

Σήμερα είναι ζεστό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

lěng

0

0

0

0

κρύο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天很冷。

0

0

0

0

Jīntiān hěn lěng.

0

0

0

0

Σήμερα κάνει κρύο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天很冷。

0

0

0

0

Jīntiān hěn lěng.

0

0

0

0

Σήμερα κάνει κρύο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

tŕi

0

0

0

0

πολύ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

太好了!

0

0

0

0

Tŕi hǎo le!

0

0

0

0

Πολύ καλά!

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

太好了!

0

0

0

0

Tŕi hǎo le!

0

0

0

0

Πολύ καλά!

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

太……了

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

tŕi……le

0

0

0

0

Ετσι κι έτσι...

0

0

0

0

…

…

…

…

…

…

0

0

0

0

0

0

这个苹果太大了。

0

0

0

0

Zhč ge píngguǒ tŕi dŕ le.

0

0

0

0

Αυτό το μήλο είναι πολύ μεγάλο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个电影太好了。

0

0

0

0

Zhč ge diŕnyǐng tŕi hǎo le.

0

0

0

0

Αυτή η ταινία είναι τόσο καλή.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiē

0

0

0

0

μερικοί

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我买了一些苹果。

0

0

0

0

Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ.

0

0

0

0

Αγόρασα μερικά μήλα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我买了一些苹果。

0

0

0

0

Wǒ mǎi le yěxiē píngguǒ.

0

0

0

0

Αγόρασα μερικά μήλα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

天气

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

tiānqě

0

0

0

0

καιρός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天的天气很好。

0

0

0

0

Jīntiān de tiānqě hěn hǎo.

0

0

0

0

Ο καιρός είναι πολύ καλός σήμερα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天的天气很好。

0

0

0

0

Jīntiān de tiānqě hěn hǎo.

0

0

0

0

Ο καιρός είναι πολύ καλός σήμερα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

βροχή

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天下雨。

0

0

0

0

Jīntiān xiŕyǔ.

0

0

0

0

Βρέχει σήμερα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

昨天下雨了。

0

0

0

0

Zuótiān xiŕyǔ le.

0

0

0

0

Εβρεξε χθες.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

小姐

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiǎojiě

0

0

0

0

Δεσποινίδα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

李小姐是医生。

0

0

0

0

Lǐ xiǎojiě shě yīshēng.

0

0

0

0

Η δεσποινίς Λι είναι γιατρός.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

李小姐是医生。

0

0

0

0

Lǐ xiǎojiě shě yīshēng.

0

0

0

0

Η δεσποινίς Λι είναι γιατρός.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

*身体

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shēntǐ

0

0

0

0

Σώμα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你的身体好吗?

0

0

0

0

Nǐ de shēntǐ hǎo ma?

0

0

0

0

Είσαι καλά?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你的身体怎么样?

0

0

0

0

Nǐ de shēntǐ zěnmeyŕng?

0

0

0

0

Πως αισθάνεσαι?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

水果

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shuǐguǒ

0

0

0

0

καρπός

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢吃水果。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ.

0

0

0

0

Μου αρέσει να τρώω φρούτα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我买了一些水果。

0

0

0

0

Wǒ mǎi le yěxiē shuǐguǒ.

0

0

0

0

Αγόρασα μερικά φρούτα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shuǐ

0

0

0

0

νερό

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我想喝水。

0

0

0

0

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

0

0

0

0

Θελω να πιω νερο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我想喝水。

0

0

0

0

Wǒ xiǎng hē shuǐ.

0

0

0

0

Θελω να πιω νερο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

怎么样

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zěnmeyŕng

0

0

0

0

Τι λες γι 'αυτό

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你怎么样?

0

0

0

0

Nǐ zěnmeyŕng?

0

0

0

0

Πώς είσαι;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你怎么样?

0

0

0

0

Nǐ zěnmeyŕng?

0

0

0

0

Πώς είσαι;

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiŕ

0

0

0

0

Κάτω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在楼下。

0

0

0

0

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

0

0

0

Είναι κάτω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在楼下。

0

0

0

0

Tā zŕi lóuxiŕ.

0

0

0

0

Είναι κάτω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

lái

0

0

0

0

Ελα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他来了。

0

0

0

0

Tā lái le.

0

0

0

0

ήρθε.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请你来我家。

0

0

0

0

Qǐng nǐ lái wǒ jiā.

0

0

0

0

Σε παρακαλώ έλα στο σπίτι μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

ŕi

0

0

0

0

αρέσει

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我爱你。

0

0

0

0

Wǒ ŕi nǐ.

0

0

0

0

Σ'αγαπώ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我爱中国菜。

0

0

0

0

Wǒ ŕi Zhōngguó cŕi.

0

0

0

0

Λατρεύω το κινέζικο φαγητό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

下雨

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiŕ yǔ

0

0

0

0

βροχή

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天下雨。

0

0

0

0

Jīntiān xiŕyǔ.

0

0

0

0

Βρέχει σήμερα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今天下雨。

0

0

0

0

Jīntiān xiŕyǔ.

0

0

0

0

Βρέχει σήμερα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

επίσης

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我也喜欢学习汉语。

0

0

0

0

Wǒ yě xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ.

0

0

0

0

Μου αρέσει επίσης να μαθαίνω κινέζικα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我也喜欢学习。

0

0

0

0

Wǒ yě xǐhuan xuéxí.

0

0

0

0

Μου αρέσει επίσης να μαθαίνω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

wči

0

0

0

0

Γειά σου

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

喂,你好!

0

0

0

0

Wči, nǐ hǎo!

0

0

0

0

Γειά σου!

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

喂,你好!

0

0

0

0

Wči, nǐ hǎo!

0

0

0

0

Γειά σου!

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

上午

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shŕnɡwǔ

0

0

0

0

πρωί

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我上午有课。

0

0

0

0

Wǒ shŕngwǔ yǒu kč.

0

0

0

0

Έχω μάθημα το πρωί.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我上午有课。

0

0

0

0

Wǒ shŕngwǔ yǒu kč.

0

0

0

0

Έχω μάθημα το πρωί.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

电视

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

diŕnshě

0

0

0

0

τηλεόραση

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我看电视。

0

0

0

0

Wǒ kŕn diŕnshě.

0

0

0

0

Βλέπω τηλεόραση.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在看电视。

0

0

0

0

Tā zŕi kŕn diŕnshě.

0

0

0

0

βλέπει τηλεόραση.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

ba

0

0

0

0

Μπαρ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们走吧。

0

0

0

0

Wǒmen zǒu ba.

0

0

0

0

πάμε.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们走吧。

0

0

0

0

Wǒmen zǒu ba.

0

0

0

0

πάμε.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

大卫

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Dŕwči

0

0

0

0

Δαβίδ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

大卫是我的朋友。

0

0

0

0

Dŕwči shě wǒ de péngyou.

0

0

0

0

Ο Ντέιβιντ είναι φίλος μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

大卫是美国人。

0

0

0

0

Dŕwči shě Měiguó rén.

0

0

0

0

Ο Ντέιβιντ είναι Αμερικανός.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

*给

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

ɡěi

0

0

0

0

Δίνω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请给我一杯水。

0

0

0

0

Qǐng gěi wǒ yě bēi shuǐ.

0

0

0

0

Θα ήθελα νερό, παρακαλώ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请给我那个。

0

0

0

0

Qǐng gěi wǒ nŕ ge.

0

0

0

0

Παρακαλώ δώστε μου αυτό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

学习

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xuéxí

0

0

0

0

μελέτη

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在学习汉语。

0

0

0

0

Wǒ zŕi xuéxí Hŕnyǔ.

0

0

0

0

Μαθαίνω κινέζικα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢学习汉语。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan xuéxí Hŕnyǔ.

0

0

0

0

Μου αρέσει να μαθαίνω κινέζικα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xué

0

0

0

0

μελέτη

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢学汉字。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan xué Hŕnzě.

0

0

0

0

Μου αρέσει να μαθαίνω κινεζικούς χαρακτήρες.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在学汉语。

0

0

0

0

Tā zŕi xué Hŕnyǔ.

0

0

0

0

Μαθαίνει κινέζικα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

睡觉

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shuě jiŕo

0

0

0

0

ύπνος

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在睡觉。

0

0

0

0

Tā zŕi shuějiŕo.

0

0

0

0

Κοιμάται.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我每天晚上十点睡觉。

0

0

0

0

Wǒ měitiān wǎnshŕng shí diǎn shuějiŕo.

0

0

0

0

Πηγαίνω για ύπνο στις δέκα το βράδυ.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

喜欢

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xǐhuɑn

0

0

0

0

αρέσει

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢喝茶。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

0

0

0

Μου αρέσει να πίνω τσάι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢喝茶。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan hē chá.

0

0

0

0

Μου αρέσει να πίνω τσάι.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

打电话

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

dǎ diŕnhuŕ

0

0

0

0

Ανακαλώ στο νου

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我给妈妈打电话。

0

0

0

0

Wǒ gěi māma dǎ diŕnhuŕ.

0

0

0

0

Τηλεφώνησα στη μητέρα μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我每天给妈妈打电话。

0

0

0

0

Wǒ měitiān gěi māma dǎ diŕnhuŕ.

0

0

0

0

Τηλεφωνώ στη μητέρα μου κάθε μέρα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

漂亮

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

piŕoliang

0

0

0

0

αρκετά

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这个地方很漂亮。

0

0

0

0

Zhč ge děfāng hěn piŕoliang.

0

0

0

0

Το μέρος είναι όμορφο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

她很漂亮。

0

0

0

0

Tā hěn piŕoliang.

0

0

0

0

Αυτή είναι πολύ όμορφη.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shǎo

0

0

0

0

λίγοι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有很少钱。

0

0

0

0

Wǒ yǒu hěn shǎo qián.

0

0

0

0

Έχω πολύ λίγα χρήματα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他有很少的钱。

0

0

0

0

Tā yǒu hěn shǎo de qián.

0

0

0

0

Έχει πολύ λίγα χρήματα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

不少

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

bů shǎo

0

0

0

0

Αρκετά

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他有不少书。

0

0

0

0

Tā yǒu bů shǎo shū.

0

0

0

0

Έχει πολλά βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有不少朋友。

0

0

0

0

Wǒ yǒu bů shǎo péngyou.

0

0

0

0

Εχω πολλούς φίλους.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

dōu

0

0

0

0

Ολα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们都喜欢他。

0

0

0

0

Wǒmen dōu xǐhuan tā.

0

0

0

0

Σε όλους μας αρέσει.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们都是学生。

0

0

0

0

Wǒmen dōu shě xuéshēng.

0

0

0

0

Είμαστε όλοι φοιτητές.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

东西

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

dōngxi

0

0

0

0

πράγμα

0

0

0

0

西

西

西

0

0

0

0

0

0

这些是什么东西?

0

0

0

0

Zhčxiē shě shénme dōngxi?

0

0

0

0

Τι είναι αυτά?

0

0

0

0

西

0

0

0

0

0

0

西

0

0

0

0

0

0

我买了很多东西。

0

0

0

0

Wǒ mǎi le hěn duō dōngxi.

0

0

0

0

Αγόρασα πολλά πράγματα.

0

0

0

0

西

0

0

0

0

0

0

西

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

苹果

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

píngguǒ

0

0

0

0

μήλο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我吃了一个苹果。

0

0

0

0

Wǒ chī le yí ge píngguǒ.

0

0

0

0

Έφαγα ένα μήλο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我喜欢吃苹果。

0

0

0

0

Wǒ xǐhuan chī píngguǒ.

0

0

0

0

Μου αρέσει να τρώω μήλα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

先生

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

xiānsheng

0

0

0

0

Αντρών

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

王先生是老师。

0

0

0

0

Wáng xiānsheng shě lǎoshī.

0

0

0

0

Ο κ. Wang είναι δάσκαλος.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

王先生是老师。

0

0

0

0

Wáng xiānsheng shě lǎoshī.

0

0

0

0

Ο κ. Wang είναι δάσκαλος.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

chē

0

0

0

0

αυτοκίνητο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有一辆车。

0

0

0

0

Wǒ yǒu yí liŕng chē.

0

0

0

0

Εχω ένα αυτοκίνητο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们坐车去。

0

0

0

0

Wǒmen zuň chē qů.

0

0

0

0

Πάμε με το αυτοκίνητο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

分钟

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

fēnzhōng

0

0

0

0

λεπτό

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请等五分钟。

0

0

0

0

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

0

0

0

Περιμένετε πέντε λεπτά.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请等五分钟。

0

0

0

0

Qǐng děng wǔ fēnzhōng.

0

0

0

0

Περιμένετε πέντε λεπτά.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

hňu

0

0

0

0

πίσω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

学校在我家后面。

0

0

0

0

Xuéxiŕo zŕi wǒ jiā hňumiŕn.

0

0

0

0

Το σχολείο είναι πίσω από το σπίτι μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他在我后面。

0

0

0

0

Tā zŕi wǒ hňumiŕn.

0

0

0

0

Είναι πίσω μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

衣服

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

yīfu

0

0

0

0

είδη ένδυσης

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我买了一件衣服。

0

0

0

0

Wǒ mǎi le yí jiŕn yīfu.

0

0

0

0

Αγόρασα ένα φόρεμα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这件衣服很漂亮。

0

0

0

0

Zhč jiŕn yīfu hěn piŕoliang.

0

0

0

0

Είναι ωραίο φόρεμα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

一点儿

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

yědiǎnr

0

0

0

0

λίγο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我会说一点儿汉语。

0

0

0

0

Wǒ huě shuō yědiǎnr Hŕnyǔ.

0

0

0

0

Μπορώ να μιλήσω λίγα κινέζικα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我想喝一点儿水。

0

0

0

0

Wǒ xiǎng hē yědiǎnr shuǐ.

0

0

0

0

Θέλω να πιω λίγο νερό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

a

0

0

0

0

αχ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

你在做什么啊?

0

0

0

0

Nǐ zŕi zuň shénme a?

0

0

0

0

τι κάνεις?

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

好啊,我们一起去。

0

0

0

0

Hǎo a, wǒmen yěqǐ qů.

0

0

0

0

Εντάξει, πάμε μαζί.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Zhāng

0

0

0

0

Άνοιξε

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

张先生是我的老师。

0

0

0

0

Zhāng xiānsheng shě wǒ de lǎoshī.

0

0

0

0

Ο κύριος Zhang είναι ο δάσκαλός μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

张小姐是我的老师。

0

0

0

0

Zhāng xiǎojiě shě wǒ de lǎoshī.

0

0

0

0

Η κυρία Zhang είναι η δασκάλα μου.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

这些

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

zhčxiē

0

0

0

0

Αυτά τα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这些书是新的。

0

0

0

0

Zhčxiē shū shě xīn de.

0

0

0

0

Αυτά τα βιβλία είναι καινούργια.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这些苹果很好吃。

0

0

0

0

Zhčxiē píngguǒ hěn hǎochī.

0

0

0

0

Αυτά τα μήλα είναι νόστιμα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

看见

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

kŕn jiŕn

0

0

0

0

βλέπω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我看见一只狗。

0

0

0

0

Wǒ kŕnjiŕn yě zhī gǒu.

0

0

0

0

Είδα έναν σκύλο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我在公园看见他。

0

0

0

0

Wǒ zŕi gōngyuán kŕnjiŕn tā.

0

0

0

0

Τον είδα στο πάρκο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

kāi

0

0

0

0

Άνοιξε

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请开门。

0

0

0

0

Qǐng kāi mén.

0

0

0

0

Παρακαλώ άνοιξε την πόρτα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他会开车。

0

0

0

0

Tā huě kāichē.

0

0

0

0

Μπορεί να οδηγήσει.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

回来

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

huí lai

0

0

0

0

ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他下午回来。

0

0

0

0

Tā xiŕwǔ huí lai.

0

0

0

0

Θα επιστρέψει το απόγευμα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我明天回来。

0

0

0

0

Wǒ míngtiān huí lai.

0

0

0

0

Θα επιστρέψω αύριο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

高兴

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

gāoxěng

0

0

0

0

Ευτυχισμένος

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

认识你很高兴。

0

0

0

0

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

0

0

0

Χαίρομαι που σε γνωρίζω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

认识你很高兴。

0

0

0

0

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

0

0

0

Χαίρομαι που σε γνωρίζω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

一起

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

yěqǐ

0

0

0

0

Μαζί

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们一起学习。

0

0

0

0

Wǒmen yěqǐ xuéxí.

0

0

0

0

μελετάμε μαζί.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们一起学习汉字。

0

0

0

0

Wǒmen yěqǐ xuéxí Hŕnzě.

0

0

0

0

Ας μάθουμε μαζί κινέζικους χαρακτήρες.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

nián

0

0

0

0

Ετος

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

今年是2024年。

0

0

0

0

Jīnnián shě 2024 nián.

0

0

0

0

Φέτος είναι το 2024.

0

0

0

0

2

0

2

4

0

0

0

0

0

0

2

0

2

4

0

0

0

0

0

0

今年是2024年。

0

0

0

0

Jīnnián shě 2024 nián.

0

0

0

0

Φέτος είναι το 2024.

0

0

0

0

2

0

2

4

0

0

0

0

0

0

2

0

2

4

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

大学

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

dŕxué

0

0

0

0

Πανεπιστήμιο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我哥哥在大学学习。

0

0

0

0

Wǒ gēge zŕi dŕxué xuéxí.

0

0

0

0

Ο αδερφός μου σπουδάζει στο πανεπιστήμιο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

她在大学工作。

0

0

0

0

Tā zŕi dŕxué gōngzuň.

0

0

0

0

Εργάζεται σε πανεπιστήμιο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

饭店

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

fŕndiŕn

0

0

0

0

Εστιατόριο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

这家饭店很好。

0

0

0

0

Zhč jiā fŕndiŕn hěn hǎo.

0

0

0

0

Αυτό το ξενοδοχείο είναι πολύ καλό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们去饭店吃饭。

0

0

0

0

Wǒmen qů fŕndiŕn chīfŕn.

0

0

0

0

Πήγαμε σε ένα εστιατόριο για φαγητό.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

出租车

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

chūzūchē

0

0

0

0

ταξί

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我坐出租车。

0

0

0

0

Wǒ zuň chūzūchē.

0

0

0

0

Παίρνω ταξί.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们坐出租车去学校。

0

0

0

0

Wǒmen zuň chūzūchē qů xuéxiŕo.

0

0

0

0

Παίρνουμε ταξί για το σχολείο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

飞机

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

fēijī

0

0

0

0

αεροπλάνο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我坐飞机去北京。

0

0

0

0

Wǒ zuň fēijī qů Běijīng.

0

0

0

0

Πήρα ένα αεροπλάνο για το Πεκίνο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我们坐飞机去北京。

0

0

0

0

Wǒmen zuň fēijī qů Běijīng.

0

0

0

0

Πήραμε ένα αεροπλάνο για το Πεκίνο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

认识

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

rčnshi

0

0

0

0

ξέρω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我认识他。

0

0

0

0

Wǒ rčnshi tā.

0

0

0

0

Τον ξέρω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

认识你很高兴。

0

0

0

0

Rčnshi nǐ hěn gāoxěng.

0

0

0

0

Χαίρομαι που σε γνωρίζω.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

tīng

0

0

0

0

ακούω

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请听我说。

0

0

0

0

Qǐng tīng wǒ shuō.

0

0

0

0

Παρακαλώ ακούστε με.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

请听我说。

0

0

0

0

Qǐng tīng wǒ shuō.

0

0

0

0

Παρακαλώ ακούστε με.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

ένας

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有一本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu yě běn shū.

0

0

0

0

Εχω ένα βιβλίο.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有一个问题。

0

0

0

0

Wǒ yǒu yí ge wčntí.

0

0

0

0

Εχω μία ερώτηση.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

čr

0

0

0

0

δύο

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有两个苹果。

0

0

0

0

Wǒ yǒu liǎng ge píngguǒ.

0

0

0

0

Έχω δύο μήλα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他有两个妹妹。

0

0

0

0

Tā yǒu liǎng ge mčimei.

0

0

0

0

Έχει δύο αδερφές.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

sān

0

0

0

0

τρία

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有三本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

0

0

0

Έχω τρία βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有三本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu sān běn shū.

0

0

0

0

Έχω τρία βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

Τέσσερα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有四本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu sě běn shū.

0

0

0

0

Έχω τέσσερα βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有四本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu sě běn shū.

0

0

0

0

Έχω τέσσερα βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

πέντε

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有五本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

0

0

0

0

Έχω πέντε βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有五本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu wǔ běn shū.

0

0

0

0

Έχω πέντε βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

liů

0

0

0

0

έξι

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他有六本书。

0

0

0

0

Tā yǒu liů běn shū.

0

0

0

0

Έχει έξι βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有六个朋友。

0

0

0

0

Wǒ yǒu liů ge péngyou.

0

0

0

0

Έχω έξι φίλους.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

επτά

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有七本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu qī běn shū.

0

0

0

0

Έχω επτά βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有七本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu qī běn shū.

0

0

0

0

Έχω επτά βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

οκτώ

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有八本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu bā běn shū.

0

0

0

0

Έχω οκτώ βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我买了八个苹果。

0

0

0

0

Wǒ mǎi le bā ge píngguǒ.

0

0

0

0

Αγόρασα οκτώ μήλα.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

jiǔ

0

0

0

0

Εννέα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

他九岁了。

0

0

0

0

Tā jiǔ suě le.

0

0

0

0

Είναι εννιά χρονών.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有九本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu jiǔ běn shū.

0

0

0

0

Έχω εννέα βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

 


 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

shí

0

0

0

0

δέκα

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有十本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu shí běn shū.

0

0

0

0

Έχω δέκα βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

我有十本书。

0

0

0

0

Wǒ yǒu shí běn shū.

0

0

0

0

Έχω δέκα βιβλία.

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

 

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0

0